In tempi di Harry Potter e videogiochi cosa può convincere un bambino ad accompagnare Dante e Virgilio nel loro viaggio all’Inferno? La casa editrice spagnola Gadir ha trovato la risposta nell’adattamento grafico e “fiabesco” della Divina Commedia di Dante.
Tradotti in castigliano da Elena Martinez, numerosi passi della Divina Commedia faranno infatti da didascalia alle vignette realizzate da Carla Olivè, con lo scopo di rendere più attraente l’opera maestra di Dante.
“Il risultato – spiegano i responsabili dell’iniziativa - è un racconto pieno di avventure, terribili e meravigliose, attraverso le quali grandi e piccoli possono conoscere il meglio e il peggio del genere umano”.
“Il nostro adattamento – si augurano alla Gadir – invoglierà gli adulti a lettura della versione originale e introdurrà i più piccoli all’opera del poeta toscano”.
I
libri di testo adottati nelle Università italiane, divisi per corsi
di laurea e facoltà.
Ogni
testo riportato ha un link diretto alla sua scheda descrittiva. Puoi comprarlo
comodamente da casa presso le principali librerie on-line e riceverlo,
anche in contrassegno, in 3-4 giorni lavorativi.
La Champions League entra nel vivo con le ultime partite utili per le qualificazioni alle fasi finali.
Le quattro sqaudre italiane sono ancora in lizza, ed è forte la speranza
che lo sport italiano abbia il suo momento di gloria anche in Champions. Ecco
dove acquistare i biglietti per le prossime partite della fase a gironi di Champions.